Các khai thị về người lâm chung phần 2

Câu 36: Người không có tín ngưỡng có phải chịu “phán xét” không? – Hỏi Đáp Phật Học Pháp Môn Tâm Linh
Ngày 22-02-2010
Hỏi 36: Người không có tín ngưỡng khi lâm chung có phải sẽ không chịu sự “phán xét” như các tôn giáo chính thống đề cập không? Nếu đều phải chịu, thì có phải là một hình thức phán xét thống nhất không? Nếu không, thì việc phân định sẽ dựa trên tiêu chí nào? Có liên quan đến tập tính khi còn sống không? Có phải cõi linh giới bí ẩn cũng giống như thế giới chúng ta, là một nơi đa quốc gia, đa giới tính?
Trả lời 36:
🌱Về cơ bản, tất cả mọi người, kể cả những người không có tín ngưỡng, đều sẽ phải chịu sự phán xét. Sự phân định này dựa trên nghiệp lực (nghiệp quả) mà mỗi người đã tạo ra khi sống trên trần gian.
🌱Theo nghiệp lực, có những trường hợp không cần trải qua phán xét mà trực tiếp “lên thiên đàng” hoặc “xuống địa ngục”: Một là những kẻ cực kỳ ác độc, sẽ bị đày thẳng xuống địa ngục. Hai là những người cực kỳ thiện lương, sẽ được lên thiên đàng ngay lập tức.
🌱Linh giới cũng có nhiều quốc gia, nhiều cõi khác nhau.
🌱Địa luật và Thiên luật vốn dĩ đều tồn tại, không vì tôn giáo khác nhau mà có sự khác biệt. Chỉ là khi còn ở nhân đạo, do không hiểu rõ Địa luật và Thiên luật nên con người lầm tưởng rằng các tôn giáo khác nhau có cách quản lý khác nhau. Đến khi lên thiên đàng hoặc xuống địa phủ, con người sẽ hiểu ra rằng Địa luật và Thiên luật cũng giống như luật pháp ở nhân gian – đó là một khái niệm.
🌱Dù có tín ngưỡng hay không, sau khi chết, con người khi đến địa phủ hoặc thiên đàng đều sẽ tự nhiên chịu sự chi phối của địa luật hoặc thiên luật.
🌱Người không có tín ngưỡng, khi xuống địa phủ, vẫn phải tuân theo quy tắc quản lý của nơi đó. Ví dụ, một người Trung Hoa qua đời ở Úc thì vẫn chịu sự quản lý bởi địa luật của địa phủ tương ứng với nước Úc.
🌱Còn người có tín ngưỡng, dù khi còn sống hay đã chết, đều thuộc quyền quản lý của tôn giáo mình tin theo, đồng thời vẫn phải tuân thủ thiên luật và địa luật.
36、没有信仰的人会不会接受“审判”——《心灵法门佛学问答 三十六》
2010-02-22
问36:没有信仰的人临终就不会受到正统宗教所说的这种“审判”吗?如都会,那么是接受一种统一形式的审判吗?如不是,那是如何分配的呢?跟生前的什么习性有关联吗?神秘的灵界难道也如我们一样是个多国多界的地方?
答36:
基本上所有的人包括没有信仰的人都是会有宣判的。这种分配是根据每个人在人间的业力所为。
根据业力可以不经过宣判而直接“上天”或者“入地”的,一种是极恶的人,会直接下地狱;另一种是极善的人,会直接上天堂。
灵界也是有多国多界的。
地府的地律和天上的天律本身都是存在的,并不会因为宗教不同而有所区别。只是在人道的时候因为对于地律和天律不了解,所以以为是不同宗教给予人不同的管理;等人到了天上或地府,就会明白,天律、地律就相当于人间的一种法律,这是一种概念。
不管是否有宗教信仰,人过世之后到了地府或天上,都会自然受到地律或天律的约束。
没有宗教信仰的人,到了地府同样会接受地府的管制。比如一个中国人在澳洲过世,他还是接受澳洲所在的地府的地律管理。
如果是有信仰的人,不管在世还是过世后,都归其所信仰的宗教管,同时受天律、地律管理。
Nghiệp chướng dưới 10% nhưng duyên lâm chung không tốt, ảnh hưởng đến việc vãng sanh thiện đạo
Nữ thính giả:
Nếu một đồng tu tích lũy nhiều công đức, hoa sen trên trời rất lớn, nghiệp chướng cũng rất ít, nhưng duyên lâm chung không tốt, khi qua đời người nhà khóc lóc xung quanh, đưa đi bệnh viện cấp cứu, cũng không thông báo để Phật hữu trợ niệm, khiến đồng tu khởi tâm phiền não lúc lâm chung. Sư phụ từng dạy rằng “niệm cuối cùng” rất quan trọng. Vậy nếu đồng tu vì gặp duyên không lành lúc lâm chung, bị người nhà chướng ngại, nhưng nghiệp chướng dưới 10%, họ có thể thoát khỏi lục đạo không ạ?
Đài Trưởng:
Không thể. Mọi việc trên thế gian đều phụ thuộc vào hai yếu tố: một là căn cơ, hai là tình huống thực tế lúc đó. Thầy cho ví dụ đơn giản: Một người muốn thi tốt, có phải trước đó phải học bài kỹ không?
(Dạ đúng ạ.)
Dù con học rất tốt, giáo viên nói chắc chắn con sẽ thi đạt, nhưng đến lúc thi đột xuất mất bình tĩnh thì kết quả có tốt không? Giờ hiểu chưa?
(Ồ, vâng ạ. Vậy nếu người nhà chướng ngại khiến họ khởi tâm phiền não lúc lâm chung, Bồ Tát có còn tiếp dẫn không ạ?)
Không. Bởi vì lúc đó xung quanh đầy người nhà… Một khi tâm phiền não nổi lên, cảnh giới của họ tụt xuống sẽ không thấy được Bồ Tát. Hơn nữa, người nhà nói năng lộn xộn, làm ồn ào, Bồ Tát sẽ không hiện xuống.
(Dạ, con hiểu rồi ạ.)
Thầy nói cho con biết: Bản thân việc bị người nhà quấy nhiễu lúc lâm chung chính là do không đủ phước báo. Tại sao? Con thấy các pháp sư, ni cô, tỳ kheo ni… tại sao họ có trí tuệ như vậy? Vì họ không có người nhà gây rối lúc lâm chung, xung quanh đều là người trợ niệm. Nhờ vậy, họ chắc chắn được vãng sanh là ý này đấy!
(Con đã hiểu, cảm ơn Sư phụ ạ.)
Shuohua20160129 21:24
业障10%以内但临终缘分不好,影响善升
女听众:如果同修功德做得很多,天上的莲花很大,业障也很少,但临终的缘分不好,过世时家人在旁边大哭并把他送医院抢救,也没有通知佛友助念,让同修临终起了烦恼心。师父曾经说过临终一念很重要,那同修由于临终没遇到善缘,被家人障碍了,如果他业障在10%以内,他能出六道吗?
�台长答:出不了。世界上任何事情,一个是根基,还有就是一个临场。我举个简单例子,一个人要考试成绩好,是不是平时功课要做得好,对不对?
(对的)
就算你功课做得好的,老师说你这个成绩一定考得好的,但是到了临场发挥不好呢?是不是考得还是不好啊,现在明白了吗?
(哦,对的。那临终家人障碍他让他起烦恼心,菩萨还会接他吗?)
不会了,因为家里边上这么多的人……他一起烦恼心的话,他境界掉下来见不到菩萨了。然后家里这么多人乱讲话,在边上乱搞,菩萨不会下来的
(哦,明白了)
所以我告诉你,本身临终被家里这么多人搞,就是没有福气。为什么?你去看看很多法师和尼姑、比丘尼,他们为什么这么有智慧?他们不要家里人临终这么搞来搞去的,大家都在边上助念,他是肯定有助念的,所以临终能上去,是这个概念
(我知道了,感恩师父)

Shuohua20160129 21:24


Rất nhiều người niệm A Di Đà Phật mong được sinh về Tây Phương Cực Lạc thế giới, niệm đến cuối cùng lại nghĩ mình có thể về Tây Phương Cực Lạc thế giới, nghĩ rằng khi lâm chung chỉ cần niệm A Di Đà Phật thì Phật A Di Đà sẽ đến tiếp đón.
Nhưng nếu khi lâm chung linh hồn quý vị rời khỏi thân thể, nói không ra lời, không còn ý thức, không còn cảm giác, thì còn niệm A Di Đà Phật được không? Đây chính là nghiệp chướng đã ngăn cản quý vị niệm A Di Đà Phật.
Nghiệp chướng này chính là chướng ngại do quý vị trong quá khứ chưa tiêu trừ hết, vì vậy không thể đạt được, đến lúc đi, niệm A Di Đà Phật để Phật Bồ Tát tiếp dẫn.
Phật Bồ Tát giảng rằng khi quý vị lâm chung, niệm A Di Đà Phật là có điều kiện (tiêu chuẩn). Khi quý vị lâm chung vui vẻ, không mắc nợ, không bệnh tật, lúc đó niệm A Di Đà Phật mới có thể sinh về Tây Phương Cực Lạc thế giới.
Nếu làm nhiều việc xấu, nghiệp chướng nặng nề, mà vẫn nghĩ khi lâm chung chỉ cần niệm A Di Đà Phật là có thể vãng sinh, thì điều đó là không thể. Điều này không có nhân quả gì cả. Nghiệp chướng nặng, nợ chưa trả hết thì làm sao có thể lên được? Ví dụ như quý vị ở Sydney nợ người ta một triệu, quý vị bỏ trốn, nhưng dù quý vị trốn ở đâu thì cũng không thể thoát khỏi lưới pháp.
Sư phụ bây giờ truyền dạy cho quý vị pháp môn tâm linh chính là để quý vị tự mình tiêu trừ nghiệp chướng, trả hết nợ, mới có thể quay về “nhà” (nhà này chính là Phật Quốc). Vì vậy trong A Di Đà Kinh có nói: “Không thể ít thiện căn phúc đức duyên, được sinh về cõi ấy.”

BTPP Quyển 3, tập 12�Tu hành trí tuệ của Bồ Tát giới


Tứ Đại Phân Ly Khi Lâm Chung

Nữ thính giả:
Thưa Sư phụ, khi tứ đại phân ly lúc lâm chung, chúng con sẽ cảm thấy như thế nào ạ?
Sư phụ:
Con tự nghĩ cũng biết thôi, khi nằm trên giường, toàn thân bất lực, địa, thủy, hỏa, phong dần tách rời, cảm giác như thân thể không còn thuộc về mình nữa, hư ảo mơ hồ, tự thấy hơi thở yếu dần, xương cốt như gãy rã rời, thân nhiệt mất hết, miệng không thể nói được nữa… chính là cảm giác đó
(Vậy lúc lâm chung, làm sao chúng con giữ được chánh niệm, không bị nghiệp lực lôi kéo ạ?)
Rất khó. Bởi vì khi lâm chung, nếu tuổi đã cao, thân thể suy kiệt rồi, làm sao giữ được? Chỉ có cách duy nhất là cố gắng bảo trì chánh niệm, ít nhất giữ vững một hoặc hai đại. Trong tứ đại phân ly, con có thể khiến hai đại phân ly chậm lại. Hỏa và phong rất quan trọng, chính là khí của con người; thủy là máu, địa là xương cốt. Hỏa, chính là lúc bình thường chúng ta nói “người nóng nảy, hỏa khí quá cao, dễ nổi giận”, chính là loại hỏa này. Nhưng khi lâm chung, ngay cả hỏa khí này cũng không còn
(Nếu có cảm giác này, chúng con cần làm gì thêm không ạ?)
Liên tục niệm kinh. Sư phụ chỉ hỏi con một điều: Khi con nằm trên giường, toàn thân không còn chút sức lực, bò cũng không nổi, lúc đó con cảm thấy thế nào? Giữ được tâm tỉnh táo không? Không thể giữ được đâu, con cũng không thể thay đổi gì. Chỉ khi ngủ xuống mà vẫn giữ được tinh thần tỉnh táo, thì khi thức dậy mới có thể minh mẫn.
Shuohua20160805 25:42
临终时的四大分离
女听众:师父,请问临终四大分离的时候,我们会有什么感觉?�台长答:你想想看就知道了,你躺在床上的时候浑身无力,地、水、火、风,就是感觉身体离开你了,虚无缥缈的,自己觉得没有气了,骨头完全像断掉一样,自己没有热量了,话也讲不出来了……就是这感觉(那临终的时候,我们该如何保持正念,不被这些业力所牵引呢?)很难的。因为你临终的时候,你年纪大的话,本身这个躯壳已经不行了,你怎么能啊?唯一的就是保持正念,至少保护好一到两种。四大分离的话,你让两种分得慢一点。火和风都是很重要的,是人的气;水是血,地是骨头。火,就是平时我们说“你身上起火了,火气太高了,火旺太大了,容易吵架了”,就是这种火。因为到了临终的时候,这种火气都没了(如果有这种感觉,我们还需要做些什么吗?)一直念经。我只要问你一点,你躺在床上浑身无力的时候,爬都爬不起来的时候,你是什么感觉?你能保持这种情况吗?保持不了的,你改也改不了的。只有让自己睡下去的时候就有精神,起来的时候才会有精神。

Shuohua20160805 25:42


Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *