HÃY KIÊN ĐỊNH TRONG VIỆC TU TẬP PHẬT PHÁP
Thư Giải Đáp 239 (20180716)
Tu tâm trước tu hành sau
Bồ Tát nghe được tiếng nói của chúng ta, nhưng chúng ta lại không nghe được tiếng nói của Bồ Tát, nhất định phải nỗ lực tu hành cho thật tốt.
Zongshu20170916 25:51
Lời của Đài trưởng:
Hiện tại thế giới này chính là như vậy: Bồ Tát nghe được tiếng nói của chúng ta, còn chúng ta lại không nghe được tiếng nói của Bồ Tát. Rất nhiều người vì vậy mà không tin, rồi ăn uống, cờ bạc, tà dâm, hưởng lạc, ngày ngày lãng phí thời gian. Không biết tương lai sau này sẽ xảy ra chuyện gì, mỗi ngày chỉ sống hao mòn qua ngày, chịu nhiều khổ đau mà vẫn không biết phải thay đổi như thế nào. Đây chính là cuộc đời hiện tại.
Tu tâm chính là phải sống ở nhân gian, phải cảm thấu cuộc sống ở nhân gian, sau đó mới khai ngộ về nhân gian. Nếu con không thể cảm thấu cuộc sống nhân gian, thì con làm sao tiêu được nghiệp chướng của mình? Không được tạo thêm nghiệp mới. Làm bất cứ việc gì cũng không được có vọng tưởng — những ý niệm hư ảo.
Rất nhiều người sống trên thế gian này căn bản không biết mình đang làm gì, cũng không biết mình nên làm gì ở nhân gian. Họ cảm thấy đời người rất ngắn ngủi, nhưng lại không biết trân quý, suốt ngày đấu tranh hơn thua với người khác. Đời này đã đến nhân gian, mọi người nhất định phải tu hành cho tốt, nhất tâm nhất ý.
**
Zongshu20170916 25:51
菩萨听得见我们的声音,我们听不到菩萨的声音,一定要好好地修
台长语:现在这个世界就是这样,菩萨听得见我们声音,我们听不见菩萨声音,很多人就不相信了,吃喝嫖赌,吃喝玩乐,天天浪费时间。不知道今后将来会发生些什么,每一天在混日子,吃了很多的苦,还不知道怎么样来改变,这就是现在的人生。修心就是要活在人间,要体会人间,然后开悟人间。你如果不能体悟人间,你怎么来消你的业障啊?不能造新业。做什么事情不能有虚妄——虚幻妄念。很多人活在世界上根本不知道在干什么,他也不知道应该在人间干什么,他也觉得人间很短,但是他又不珍惜,整天跟别人在争斗。这辈子在人间,大家一定要好好地修,一心一意。