Khai thị về nuôi động vật

Những con vật nuôi trong nhà đều có duyên với chủ
Thính giả nam: Thưa Thầy, những con vật nhỏ như mèo, chó, gia cầm… được cứu một cách tình cờ, hoặc mua về, hoặc do người khác tặng, là có duyên hay chỉ là ngẫu nhiên? Những con vật được cứu là do chút phước đức nên mới được cứu, hay chỉ là tình cờ?
Đài Trưởng: Tất cả đều có duyên. Rất nhiều con vật nuôi trong nhà đều có nhân duyên với bạn, muốn trốn cũng không thoát đâu.
Wenda20161125 20:30
——————————————————
Nhân quả và nhân duyên của việc thích nuôi động vật
Thính giả nam: Thưa Sư phụ, thích nuôi động vật là nhân quả gì ạ? Có người rất thích nuôi thú cưng, phải chăng kiếp trước con vật này có nhân duyên sâu nặng với người đó?
Sư phụ: Có hai loại: Một là kiếp trước có nhân duyên sâu đậm với người đó, hai là chính nó từ súc sinh đầu thai thành người.
(Sư phụ dạy chúng con đừng nuôi thú cưng, nhưng có người vẫn cố chấp nuôi, làm sao để dứt bỏ ạ?)
Ta hỏi con: Làm sao dứt dâm dục? Làm sao dứt tham dục? Làm sao dứt sân hận? Muốn dứt thì dứt, hỏi “làm sao dứt” là sao? Biết không tốt rồi, những con vật bẩn thỉu, hôi hám, vậy mà còn ôm ấp, thậm chí có kẻ nam nữ còn làm chuyện bậy bạ với chúng. Con nói, loại người này làm sao dứt? Phải bắt bỏ tù mới dứt được chăng?
(Hiểu rồi ạ.)
Wenda20161202 01:07:30
——————————————————
Tốt nhất là không nên nuôi thú cưng trong nhà
Thính giả nữ: Thưa Thầy, trong nhà nuôi chó thì có quy định gì về số lượng không ạ?
Đài Trưởng: Nuôi động vật nói chung không tốt lắm đâu
(Nuôi chó không tốt hả Thầy?)
Động vật thuộc về cõi súc sinh
(Nuôi mèo hao tài, bạn con nuôi rất nhiều)
Người đó có tiền không? (Không ạ) Cõi người và cõi súc sinh không nên ở chung với nhau
(Bạn ấy nói nuôi hai con không tốt, vì hai cái “khẩu” thành chữ “khốc” – khóc)
Haiz, một con cũng không nên nuôi (Cảm ơn Lư Đài Trưởng)
Wenda20121104A 02:52
——————————————————
家里养的小动物和主人都有缘分
男听众:师父,偶然救下来或者买下的,或者别人送的小动物,比如猫、狗、家禽等等,是有缘分的,还是偶然的?被救下的小动物是有些功德才被救的,还是比较偶然的?
台长答:全部都有。很多在你家里养的小动物都是跟你有缘分的,逃都逃不掉的。
Wenda20161125 20:30
——————————————————
喜欢养动物的因果与缘分
男听众:师父,喜欢养动物是什么因果呢?有的人就很喜欢养宠物,这个动物前世跟这个人有很深的缘分吗?
台长答:两种:一个是跟这个人上辈子有很深的缘分,第二个他就是畜生投人(师父,您叫我们不要去养宠物,但是他就是执著于养宠物,如何断掉呢?)我问你,如何断淫欲?如何断贪欲?如果断瞋欲?怎么断就怎么断,什么叫“怎么断”?你知道不好了,这么脏的动物、这么臭,还去抱着它,还有的男人女人还跟动物做这种烂事,你说这种人怎么断呢?要抓到监狱里去才断?(明白了)
Wenda20161202 01:07:30
——————————————————
家里最好不要养宠物
女听众:家里养小狗,养几只有没有讲究?
台长答:养动物总归不是太好,(养狗不好吗?)动物属于畜生道(养猫破财,我的朋友养了很多)他有没有钱?(没有)人道和畜生道不能在一起的(他说两只不好,两个口,就是一个“哭”字)哎呀,一只都不能养(谢谢卢台长)

Wenda20121104A 02:52


Từng phát nguyện siêu độ chó yêu đã chết đầu thai làm người, bị chó nhập thân, dạ dày trướng như quả bóng, hoa sen rơi, thọ mạng hết sẽ phải đọa súc sanh đạo
Zongshu20200822 05:27
Nam thính chúng:
Sư phụ, xin Ngài xem giúp một người nữ tuổi Sửu, sinh năm 1973. Bụng chị ấy trướng lên như quả bóng vậy.
Đài trưởng đáp:
Thứ nhất, đường ruột phình to, vừa phình vừa lớn.
Thứ hai, thầy nhìn thấy bên trong có mọc thứ gì đó, không biết là ác tính hay lành tính, nằm ở vị trí phía bên phải bụng dưới của cô ấy.
Dạ dày và gan của cô ấy đều không tốt.
(Cô ấy cần phải phát nguyện bao nhiêu tờ ngôi nhà nhỏ?)
Rất nhiều con lươn vàng. Con hỏi cô ấy có ăn lươn vàng không?
(Cô ấy là người miền Nam, chắc là có ăn ạ.)
Quá nhiều lươn vàng rồi. Con bảo cô ấy tổng cộng cần tụng khoảng 400 tờ ngôi nhà nhỏ, cứ tụng dần từng đợt 21 tờ một.
(Dạ. Cô ấy luôn mộng thấy con chó của mình. Mấy năm trước khi con chó mất, cô ấy phát nguyện siêu độ để chó được đầu thai làm người. Cô ấy hỏi có phải con chó nhập vào thân cô ấy, làm hại dạ dày hay không?)
Chó nhập thân rồi, một trăm phần trăm. Để thầy xem… Là chó cái.
(Vậy đúng là do con chó này gây nên phải không ạ?)
Đúng vậy. Vừa rồi còn thấy cả lươn vàng, bây giờ lại thấy chó, thầy còn nhìn thấy một người nam, dáng thấp nhỏ – có lẽ là đứa con mà cô ấy từng mất.
(Tổng cộng vẫn là 400 tờ phải không, thưa Sư phụ?)
Đúng vậy. Ai da… Nhân quả thật đáng sợ.
(Dạ đúng. Sư phụ ơi, số chứng minh đệ tử của cô ấy là 12566, hoa sen của cô ấy còn không?)
Rơi rồi.
(Ồ, vậy sao ạ?)
Cô ấy còn 6 năm thọ mạng. Sau này sẽ đọa vào súc sanh đạo.
(Nghiêm trọng như vậy ạ?!)
Ừm. Ai bảo cô ấy đi siêu độ súc sanh?
(Cô ấy xúc động quá nên nói sai, có lẽ vì thương con chó quá.)
Nhanh chóng thưa lại với Bồ Tát đi.
(Đúng rồi, “phàm nhân thân xác thịt, trí huệ không khai”, phải không ạ?) Đúng vậy. Con đã lỡ nói thì phải lập tức sửa lại.
(Dạ, con xin cảm ơn Sư phụ.)
♦️ Lưu ý : không được phát nguyện siêu độ súc sinh thành người.
Zongshu20200822 05:27
曾发愿将已死的爱狗超度投人,被狗上身,胃肿胀如球,莲花掉落,寿终会投畜生道
男听众:师父,看看1973年属牛的女的,她的胃胀得像皮球一样。台长答:第一,肠胃肥大,又肥又大;第二,我看里边有长东西,不知道是恶性还是良性的,在她的右腹部下面这个地方。她的胃和肝都不好(这个得许多少经文组合小房子?)很多的黄鳝,你问她吃过黄鳝吧?(她是南方人,应该是吃吧)太多黄鳝了。你叫她小房子一共大概要念400张,先一点点,21张21张念吧(好。她总是梦见她那个狗,前两年狗死的时候,她许愿要把狗超度到投人。她想问是不是这个狗上她的身,搞她的胃?)狗上身了,百分之一百的。我看一下——是个母狗(就是这狗搞的,是吧?)是。刚刚看到黄鳝,现在又看到狗,我还看见有一个男的,矮矮小小,可能是她掉过的孩子吧(总数还是400张吗,师父?)是。唉,因果很可怕(是。她的弟子证号12566,莲花还在吗?)掉下来了(哦,这样啊?)她还有6年寿命,以后会投畜生道(这么严重啊?!)嗯。谁叫她去超度畜生的(一激动说错话了,可能爱这个狗)赶快跟菩萨重新说(“凡人肉胎,智慧不开”,是吧?)对。你讲了之后你赶快要反过来讲的(好,感恩师父)

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *